SAY ĐẮM
“Trái tim anh gần em như chính cuộc đời em vậy. Nhưng chẳng bao giờ em biết được nó đâu...”.(R.Tagore)
Y Y Y
PHẦN 3: NƠI TÌNH
YÊU TRỞ LẠI
Sau khi đáp chuyến bay xuống sân bay Tân Sơn Nhất, Hạ Lam lại vội vã
làm thủ tục cho chuyến bay lên Đà Lạt khi hay tin, ông Lê đang mắc bệnh lao
nặng.
Nàng chạy bộ từ khu này sang khu khác trong Resort, băng qua cả mẫu đất
vườn trồng dâu tằm rồi mới nhìn thấy bóng dáng lòng khòng của ông Lê đang đứng
cho mấy con ngựa ăn cỏ khô.
Hạ Lam vội vã, “Ba ơi! Con này! Con Lam của ba này.”
Ông ngoảnh đầu nhìn lại và cười ra nước mắt. Tay ông trút vội những bỏ
cỏ khô xuống máng gỗ dài cho lũ ngựa rồi quệt đi quệt lại vào chiếc áo vải đang
mặc dù nàng luôn nói với ông, ‘mùi cỏ khô luôn rất thơm’.
Giọng ông Lê khản đặc vì cơn ho nhưng vẫn cố trách móc, “Sao con không
ở bên đấy luôn đi! Còn về đây gặp cái thân già này làm gì cơ chớ?” Thế mà cánh
tay ông vẫn vòng qua ôm lấy cơ thể Hạ Lam. Cái vỗ về từ ông chứa đầy sự yêu
thương và gần gũi mà suốt hàng chục năm qua chưa một lần nàng cảm nhận được.
“Ba có đuổi thì con cũng phải về thăm ba. Khi nào ba vẫn nằng nặc đuổi
mãi, con lại lên Sài Gòn đăng kí học tiếp và làm thêm.”
“Học học cái gì mà học lắm thế?”, và ông lại ho khù khụ, “Mà sao con
gầy nhom dữ vậy này. Ở bên, cuộc sống của hai mẹ con không tốt sao?”
Nàng kéo ba mình ngồi xuống băng ghế đá cách đó chừng vài mét. Chưa
muốn trả lời những thắc mắc của ông Lê, nàng chỉ nhìn khuôn mặt ông với thêm
nhiều vết nhăn đã xuất hiện. Rồi nàng xót cái tấm lưng của ông nay đã thêm lòng
khòng. “Ba đang ốm mà lại ra nông trường sớm. Sương đêm của khu này còn nhiều ẩm
ướt lắm. Tóc ba vẫn chưa đủ bạc hay sao?”
“Cha bố nhà cô”, ông Lê cười hạnh phúc, “Thế hai mẹ con ở bên đấy sống
làm sao mà ba hỏi cứ lẩn tránh mãi.”
“Thì mọi thứ vẫn ổn mà ba. Mỗi ngày, mẹ đều đi làm. Ở đó riết một mình,
con đâm chán, rồi cũng theo mẹ đi làm luôn.”
Ông Lê chỉ ậm ừ chứ chẳng nói gì thêm. Cứ hết lần này đến lần khác, ông
định gợi ý, ‘Hay con điện thoại nói mẹ Lan về Việt Nam đi’, nhưng lại không đủ
can đảm. Trong kí ức của tất cả mọi người, vợ cả của ông – bà Nguyễn Lan – là
người đàn bà vì kinh tế gia đình khó khăn sau ngày đất nước Việt Nam hoàn toàn
giải phóng mà phải tha phương sang xứ người; là người đàn bà chịu mất chồng,
mất con, mất những người thân cùng nơi chôn rau cắt rốn vì sự ghen tuông mù
quáng từ một người mà bà đã luôn nghĩ sẽ mãi yêu thương và tin tưởng.
Ông Lê nắm lấy tay Hạ Lam, “Đứng lên nào, con gái. Ba đưa con đi dạo
nhé. Hơn nửa năm, con đi xa, mọi thứ ở nơi đây đã thay đổi thật nhiều.”
Y Y Y
“Chị Lam về rồi”, con bé Kim vừa nhai bánh mì kẹp với dăm bông vừa nói,
“Lúc sáng, em đi chạy thể dục với anh Franck, em nhìn thấy chị ấy đi bộ với ba
ở khu vườn dâu tằm, hướng về phía Bồng Lai ấy.”
“Mày bị hoa mắt rồi, em ạ.” Kiều thật chẳng vừa, cô cầm luôn chiếc thìa
inox gõ luôn lên đầu con bé Kim. “Bà chị già ấy mà về, thì việc đầu tiên là
phải diện kiến mẹ mình trước, hiểu không?”
Cả Kiều và Kim đều chuyển hướng nhìn về phía mẹ mình đang ngồi ở chiếc
ghế chính trong bàn ăn. Bà Yến lẩm bẩm, “Thảo nào, giờ này mà vẫn không thấy
ông ấy từ chuồng ngựa về nhà ăn sáng.”
“Con bé Kim nó nói nhăng nói cuội ý mẹ”, Kiều trề môi, “Nếu bà chị già
ấy mà về đây thật, thì giờ này con bé Kim nó lại chẳng kè kè với Franck rồi.
Chứ làm sao chịu ngồi yên ở đây ăn sáng.”
“Em thề mà.” Kim bỏ luôn lát bánh mì đang ăn xuống đĩa, giọng cô quả
quyết, “Em tưởng mình nhìn nhầm, nhưng hoàn toàn không phải. Lúc nhìn thấy chị
Lam, em hối thúc Franck chạy về hướng khác, rồi em lẩn trốn về trước. Nếu không
tin, chị về phòng ngủ của tụi mình đi, em thấy vali của chị Lam đặt ở ngay cuối
giường ấy.”
Kiều im bặt rồi quay ngang qua săm soi phản ứng của mẹ mình. Nhưng đôi
chân mày của bà Yến chỉ co lại. Những ý nghĩa không tốt đẹp lại hối thúc bà.
“Cái con bé này gian trá thật. Nó bỏ đi biệt tăm biệt tích cả gần năm trời. Giờ
nghe tin ai nói ba tụi bây bị bệnh lao sắp chết. Cơ mà hay lại là do chính cái
miệng lão già này điện thoại sang bên ấy, mà nó đột ngột vác cái mặt về đây.
Mày muốn chia tài sản à, hả cái con bé Lọ Lem. Vậy thì không dễ thế đâu, con
ạ.”
Kiều mím chặt môi nghe những gì mẹ mình nói rồi tỏ ra đăm chiêu suy
nghĩ. Cuối cùng, cô hỏi dồn, “Vậy con có thể làm gì giúp mẹ ạ?”
“Cả con nữa nha”, Kim giơ tay lên rồi lại tỏ ra hơi e dè và có phần xấu
hổ, “Con không muốn chị Lam ở gần anh Franck đâu. Anh Franck là của con mà.”
Kiều nhại theo, “Là của con mà? Ai là của mày cơ? Làm ơn ngậm cái miệng
lại đi để mẹ Yến suy nghĩ. Có được không?”
Nhưng rốt cuộc, bà Yến cũng tống cổ cả hai chị em sinh đôi ra khỏi
phòng bếp, “Đi hết ra ngoài, nhanh lên! Tao còn phải sắc thuốc lá cho ba tụi
mày nữa.” Bà Yến quát tháo, “Nhanh lên.”
Y Y Y
Gần trưa, bà Yến cùng Kiều mang theo thức ăn, thuốc lá đã sắc, sữa tươi
và những chai vang Đà Lạt tới phòng nghỉ dưỡng ở giữa khu nông trường. Trước
khi gõ cửa, bà nép mình vào vách tường nhưng vẫn không sao nghe nén được cuộc
trò chuyện giữa ông Lê và Hạ Lam.
Vẫn phải tỏ ra tươi cười, một mực hài lòng với cảnh dì ghẻ - con chồng,
miệng bà Yến mở rộng kèm theo nụ cười khó đoán ý và giọng nói mang đầy vẻ trách
móc, “Cái con bé Lam này! Đi xa và lâu thế mà về nhà cũng chẳng thèm báo trước
một tiếng để dì và hai em chuẩn bị phòng, thức ăn. Rồi còn ở lì ngoài này từ
sớm đến giờ nữa.”
Hạ Lam khép cuốn album ảnh cũ và trả lại cho ông Lê. Nàng trườn người
xuống tấm phản gỗ ở giữa phòng. “Dạ. Con chào dì”, rồi vội vàng đỡ lấy khay
thức ăn từ Kiều, “Đưa chị mang cho! Kẻo đổ ra lại bị bỏng bây giờ.”
Kiều trề môi, thảy qua tay ‘bà chị già’ rồi ngoảnh mặt và đi ra ngoài.
Bà Yến lắc đầu nhìn theo rồi quay lại dặn dò thêm, “Ông ra ăn cơm cho nóng rồi
uống thuốc nữa. Từ sáng đến giờ rồi, ông đã ăn gì đâu. Còn kia là ly sữa bò
tươi, dì mang qua cho con bé Lam. Ăn xong rồi hai ba con nói chuyện tiếp. Tôi
và con bé Kiều cũng phải về đây, khu resort ban trưa bận bịu lắm.”
“Ừ”, giọng ông Lê rè rè, “Bà cứ để hết đấy cho ba con tôi, rồi về đi.”
“Để tối con ra club phụ dì và hai em.” Hạ Lam nói nhanh trước khi bà
Yến kịp quay lưng bước về phía cửa.
“Thôi. Con cứ nghỉ ngơi đi”, bà Yến phẩy tay, “Không mất công ba con
lại nghĩ dì thế này thế kia.”
“Dạ, không có đâu dì. Con cũng muốn ra đó chào hỏi mọi người luôn.”
“Vậy dì không khách sao đâu nha.” Dứt lời, bà Yến đi thẳng ra ngoài kèm
theo nụ cười ẩn ý. Bà kéo Kiều ra phía xa căn phòng nghỉ, rồi nhấn mạnh, “Con
gái! Cá đã cắn câu. Còn lại mọi việc bây giờ là của con, con gái xinh đẹp của
ta ạ.”
Kiều cười ha hả, “Mẹ lấy chỗ hàng trắng của ba để bỏ vào ly sữa của nó
chứ gì. Con biết tỏng. Con biết tỏng.”
“Phủi phui cái miệng mày”, bà Yến cầm luôn cái nón lá cốc vào đầu Kiều,
“Mày thì biết cái gì mà nói cơ chứ?”
“Con mà không hiểu mẹ thì còn ai vào đây mà hiểu nữa”, Kiều trả lời
thẳng tưng, “Nhưng đừng cho nhiều quá mẹ
ơi. Nhỡ ba mà lên cơn đau, cái thứ hàng trắng đấy hết sớm lại khó mua là con
không lường trước hậu quả đâu nhé.”
Rồi Kiều chạy biến đi.
Y Y Y
Hạ Lam trở lại công việc của mình ở club vào lúc bảy giờ tối. Đám nhân
viên phục vụ đã được bà Yến thay mới cả, ngoại trừ mấy người lao công.
Bà lao công sau một hồi hỏi han cuộc sống bên Pháp, bà lại nói đùa mà
như thật, “Cô Hạ Lam đi xa lâu ngày quá mới về. Tôi gặp cái anh Franck ra club
này suốt. Cậu ý cứ hỏi tôi hoài chuyện cô có liên lạc về đây không?”
Hạ Lam chưa hết ngỡ ngàng thì bà lao công tiếp tục kể, “Cậu ấy dạy
tiếng Pháp cho sinh viên ở trên phố vào buổi sáng. Chiều thì qua phòng thí
nghiệm với ông chủ. Còn tối thì ngày nào cũng ra đây hết trơn hết trọi.” Bà
ngừng cây chổi trên tay rồi nhìn đồng hồ treo tường, “Chắc là cậu ấy cũng sắp
đến rồi đấy. Mọi tối, thường vào tầm giờ này cả.”
Hạ Lam tháo tạp dề ra rồi bỏ khỏi quầy bar. Cũng vừa lúc, Franck vừa
bước vào đến cửa. Cả anh và nàng đều mở tròn mắt nhìn nhau. Franck chỉ vừa định
sẽ ngoắc tay nhân viên phục vụ lấy một ly Cocktail như cũ rồi về thẳng góc
phòng mà mình hay ngồi. Còn nàng, ý định muốn hét toáng vào mặt Franck rằng,
anh trai của anh đang nằm trong bệnh viện và đã mất trí nhớ, nhưng anh thì vẫn
bình chân như vại ở đây.
Nhưng Hạ Lam chỉ ngây ra nhìn người đàn ông đang đứng trước mặt. Còn
Franck, anh càng không có phản ứng, chỉ bởi lâu lắm rồi anh mới gặp lại khuôn
mặt nửa quen nửa lạ này.
Giây phút bàng hoàng giữa hai người như bị xóa hẳn khoảng cách khi Kiều
đột ngột xuất hiện trước cửa quán trong bộ đầm bó sát cơ thể màu đen. Tay cô
kéo lấy cánh tay Franck và Hạ Lam vào bàn, “Anh chị vui lòng đi vào trong giúp
em được không? Hai người chặn giữa đường như thế này, thì khách nào còn dám
đến?” Kiều ấn người Franck xuống chiếc ghế cũ quen thuộc. Quay người lại, cánh
tay cô cũng mạnh mẽ lôi kéo Hạ Lam qua chiếc ghế đối diện. “Anh Franck là
Cocktail Margarita. Còn chị Lam uống gì nhỉ? Em làm Cocktail cam Hawaii nhé?”
Cả Franck và nàng cùng ừ ừ, đáp lại. Kiều cũng uốn éo bỏ vào quầy pha
chế. Vắt lấy nước cốt của trái cam và bỏ rượu Malibu, một ít nước syrup đường
và đá, Kiều cúi rạp người xuống dưới quầy để lấy những gì mà bà Yến đã chuẩn bị
được kẹp giấu trong khe chiếc áo lót. Cô búng búng ngón tay trỏ để chỗ bột
trắng đó trộn cả vào trong shacker rồi lắc đều, và trút cả ra một chiếc ly cao.
Kiều vừa bấm bụng mừng thầm với những ý đồ của mình, vừa làm ly Cocktail tiếp
theo cho Franck. Đôi môi đỏ mọng của cô khẽ cong lên, đầy khiêu khích khi bưng
cả hai ly đặt lên bàn, “Chúc anh chị buổi tối lãng mạn.”
Y Y Y
“Em trông không được khỏe lắm?” Franck bấy giờ mới bắt đầu vào câu chuyện.
Anh của giây phút đầu tiên khi gặp lại nàng đã đầy ngượng ngùng và lúng
túng nếu như anh ôm nàng và đưa ra lời giải thích như mọi khi. Nhưng thật mừng,
cả anh, cả nàng đã không có hành động như thế vào buổi tối hôm nay. Bởi từ ngày
về Việt Nam lần này, anh lại có cảm giác nhung nhớ Neeley và muốn nói lời xin
lỗi với cô. Còn Hạ Lam, mái tóc mới của Franck đang khiến nàng thêm nhớ nhung
Eric.
Xót xa…
“Em khỏe”, nàng nhấp môi ly Cocktail đầu tiên trong đời từ đứa em của
mẹ thứ vừa pha chế, cảm giác cổ họng lạnh buốt như tê dại, “Anh thì sao? Anh có
thường liên lạc về bên đấy không?”
“Công việc hiện tại của anh khá là thú vị”, Franck nói, “Cuối tuần rồi
anh gọi điện về nhà. Mẹ anh kêu Eric bị kẻ nào đó ám sát và cảnh sát vẫn đang
vào cuộc. Anh đặt vé rồi. Anh sẽ trở về Pháp vào ít hôm tới. Nhưng hiện tại,
anh vẫn không liên lạc được với Eric mặc dù tiếng chuông dài vẫn đổ.”
Hạ Lam cau mày, “Vậy anh có biết sự việc của gã trợ lý Lonny và Tường
không?”
“Anh vẫn thường xuyên theo dõi tin tức trên báo mạng qua mỗi ngày. Anh
rất tiếc, Hạ Lam à. Nhưng em hãy tha thứ cho Eric, bởi trong chuyện này, anh ấy
thực sự đáng thương hơn là đáng trách.” Franck còng lưng về phía trước. Hai bàn
tay anh đan vào nhau, ép chặt lấy. Da trán anh cũng bắt đầu xếp thành những nếp
nhăn. “Anh rất xin lỗi gia đình em. Khi trở về Pháp đợt này, anh sẽ tới nông
trường Berlotti Marc.”
“Nông trường vẫn ngừng hoạt động từ sau Tết đến giờ. Mẹ em, Neeley, và
nhóc Jimmy tạm thời chuyển đến sống ở phố cổ Veuix.”
Bà Susal không hề nói những chuyện này với Franck. Bà lược bỏ mọi
chuyện liên quan đến vấn đề kinh tế, sự tồn tại cũng như cuộc sống gia đình của
họ Marc sau khi ông Dexter đột ngột qua đời.
Trong lòng anh trùng hẳn xuống, như thể vừa bị tảng đá lớn đè nén chặt.
“Và anh cũng đừng gây tổn thương cho Neeley nữa.” Hạ Lam nói thêm, “Con
bé quá đau khổ. Anh hiểu điều này không? Ở tuổi mười tám, nó phải hứng chịu một
cuộc hôn nhân không thành cùng sự đổ bể của gia đình vốn đã không hạnh phúc.
Anh thừa hiểu mà? Nó luôn gồng mình để ngườ khác công nhận nó đã lớn, nó thật
mạnh mẽ và nó có thể quyết định mọi chuyện.” Hạ Lam buồn phiền, giọng nàng dần
hụt hơi, “Từ lúc anh bỏ về Việt Nam, Neeley thường hỏi em, nếu con bé cũng
nhuộm tóc đen và đeo len đổi màu mắt, liệu con bé có thể trở thành cô gái đã
ngự trị trong lòng anh suốt từ bấy lâu nay không?”
Franck sửng sốt. Anh ngồi không yên trên chiếc ghế sô pha màu tím nhạt.
Hai má anh cũng vì thế mà dần nóng bừng lên.
Lần đầu tiên tới Việt Nam khi anh mới hai mươi hai tuổi. Anh theo đám
bạn trong trường Đại học đi du lịch ngay sau khi vừa kết thúc học kỳ cuối. Khi
tới Sài Gòn, anh gặp gỡ một cô gái tên Mộc Miên – sinh viên của trường Sư phạm
– đồng thời, cô cũng là hướng dẫn viên cho đám bạn ham đi phượt của anh.
Mộc Miên tâm sự, quê gốc của cô ở Đà Lạt, nơi có những vườn dâu tằm
tươi tốt cùng một resort khang trang. Thế rồi, Franck mê mẩn cái vẻ đẹp mộc mạc
và cũng đầy tự nhiên của cô gái. Trong kí ức của anh, Mộc Miên có những nét hao
hao với Hạ Lam về sự khao khát tự do, cái nét hoang dại tiềm ẩn phát ra từ
chính người con gái nơi xứ sương mù này.
“Anh và Mộc Miên có khoảng thời gian là một tháng ở gần nhau. Tụi anh
đều nghĩ rằng đây là một tình yêu sét đánh.” Đuôi mắt Franck nhăn nhó khi anh
nhớ lại kí ức thật mà như ảo ảnh của mình. “Anh đã hứa với cô ấy, sau khi về
Lyon nhận bằng tốt nghiệp và thu xếp công việc, anh sẽ trở về Việt Nam để làm
việc, và…, sẽ cưới cô ấy. Nhưng hai tháng sau, ngày anh trở lại và chờ Mộc Miên
ở cổng trường Đại học, người bên cạnh cô ấy không phải là anh, mà là một người
đã… trung tuổi.” Franck im lặng để nhấm nháp ngụm Cocktail. Cảm giác đau nhói ở
buồng tim cũng bớt vơi đi phần nào. “Thằng bạn anh đã an ủi rằng, hãy cứ nghĩ
đấy chỉ là cha của Miên đi.”
Hạ Lam im bặt. Nàng luôn bị những câu chuyện tình yêu mùi mẫn đầy nước
mắt rút cạn sự mạnh mẽ của bản thân. “Em rất tiếc, Franck ạ. Vậy khi trở về
Pháp, anh hãy chăm sóc Eric tốt nhé. Anh ấy đã chẳng nhớ những gì xảy ra trong
hai năm trở lại đây. Nhưng em quyết định rồi, anh ấy sống cuộc đời tiếp mà bị
khuyết hai năm vừa qua có lẽ là một điều tốt.”
Những nghĩ suy trong đầu Franck vỡ loảng xoảng.
Anh đột nhiên không muốn hiểu những gì mà Eric đã giải thích qua điện
thoại vào cuộc nói chuyện đêm hôm qua
nữa.
Anh chỉ hiểu rõ một điều, Eric đã lừa phỉnh Hạ Lam, Eric muốn bản thân
chàng trở thành một vết mờ trong lịch sử của cuộc đời người con gái này mà
không hay rằng, trong trái tim nàng đã luôn bị khuyết một gã trai mang tên Eric
dù cho trí nhớ của anh có bị xóa đi vĩnh viễn – khi mà mỗi giây mỗi phút trôi
qua, nàng luôn phải dặn lòng mình, đó chỉ còn là một miền kí ức cần phải bước
qua.
Và hơn hết, anh cũng đã lừa phỉnh Hạ Lam bằng việc tiếp tay thực hiện
những gì đã hứa với Eric, khi mà họ luôn trò chuyện với nhau trong suốt những
ngày qua.
Franck tức tối. Anh đứng vụt dậy và cuồng điên bỏ đi. Bàn tay anh thọc
mạnh vào túi áo. Ngón tay anh lướt nhanh lên những bàn phím điện thoại. Nhưng ở
đầu dây bên kia phải rất lâu sau mới có tín hiệu trả lời.
“Eric? Anh đang làm cái quái gì vậy?” Franck bắt đầu văng tục với sự
sốt ruột mỗi lúc một tăng cao. “Cái cách anh cư xử, ôi Chúa trên cao, nó thật
tệ bạc. Anh đang giết chết người mà anh yêu theo cái cách tàn nhẫn nhất. Anh có
biết không?! Eric? Anh là đồ khốn! Anh còn từng chửi rủa tôi vì Neeley cơ mà.
Nào? Đối mặt đi chứ? Eric? Anh nên mất trí nhớ thực sự theo cái kế hoạch khốn
khiếp của anh đi.”
Y Y Y
Hạ Lam hoàn toàn mất kiểm soát. Nàng ngồi sụp xuống nền đất vườn sau
bức tường che chắn để Franck không phát hiện ra sự tồn tại của nàng ở ngay phía
sau.
Đôi bàn tay nàng gầy gò, chậm chạp tự ôm lấy khuôn mặt vốn đã hốc hác
và tiều tụy để ngăn lấy những dòng nước mắt. Và nàng ước giá như mình còn có
thêm nhiều bàn tay nữa để ôm lấy khoảng ngực trái – nơi trái tim đang say mèm
vì nỗi nhớ và kiệt sức vì yêu đương – đang gào lên da diết.
Eric không còn cần nàng.
Bởi cái cách Eric đẩy nàng ra khỏi cuộc sống không còn chàng có quá sức
nhẫn tâm?
Eric không còn yêu nàng.
Bởi cái cách Eric gọi tên nàng đã không còn chút xuyến xao mà nàng luôn
ví giọng chàng hay và đẹp hệt như màu nắng của thu sang.
Vậy tại sao nàng còn phải nhớ những kí ức đã có với chàng, khi chính
buổi chiều định mệnh ấy, nàng đã chối bỏ và trốn chạy.
Nhưng cớ sao trái tim nàng vẫn cứ yếu mềm và lí trí lại hoàn toàn tê
dại khi từng giây từng phút trôi qua, nàng luôn mong mỏi một Eric Paul đang ở
trên giường bệnh kia hãy cất tiếng gọi tên Hana?
Nhưng…,
Nàng không thể chấp nhận mọi chuyện.
Nàng không thể cũng giống như Eric.
Nàng muốn mình có một chút nông nổi nhưng vẫn đầy dại khờ như tuổi trẻ
căng tràn đang ở ngưỡng cửa cuồng nhiệt yêu đến đắm say như Neeley.
Nàng muốn một lần bản thân có thể làm điều gì đó vì tình yêu, cứu vớt,
và sau đó sẽ chấp nhận mà không bao giờ ân hận nữa nếu chuyến tàu yêu đương của
hai người đã chìm nghỉm thực sự. Bởi khi đó, nàng đã sẵn sàng đi về phía chàng;
nàng đã cố gắng bước về nơi chàng đang đứng; nàng đã cố sức mình để lôi kéo sợi
dây với nguyện ước: chuyến tàu đang nặng mệt vì phải chất chồng quá nhiều nỗi
đau đang nghiêng mình nhưng không được phép ngả đổ. Nhưng chàng đã không cùng
nàng làm việc đó. Và mọi thứ đã thực sự tiêu tan.
Năm mười chín tuổi, Hạ Lam đã đánh mất mối tình yêu đầu đời với Tường
vì bản thân luôn nghĩ suy rằng, nếu là của nhau, sẽ có lúc quay về.
Nhưng bây giờ thì nàng không còn tin vào điều định mệnh đó. Nàng không
thể ngồi đây, và đợi chờ người đàn ông đang cách xa gần nửa vòng trái đất sẽ
đột nhiên xuất hiện, nhìn nàng, nắm tay nàng, hôn nàng…
Nàng còn nhớ, Eric từng một lần thầm thì nói rằng, ‘Thay vì chờ họ đến, hãy tấn công lại phía họ nếu em thèm muốn.’
Và giờ, nàng sẽ làm điều đó là vì chàng – vì người đàn ông mà nàng từng
hận, từng muốn tống bỏ vào ngục tù tăm tối…, chỉ bởi vì, nàng thèm muốn có được tình yêu của chàng.
Tiếng chuông điện thoại vẫn kéo dài dai dẳng. Hạ Lam kiên trì gọi hết
lần này tới lần khác. Đôi chân của nàng cũng vì thế mà bị mất kiểm soát theo.
Nàng rời khu resort để đến chuồng ngựa ở hướng đông bầu trời đêm. Bàn tay nàng
mân mê ve vuốt bộ lông con ngựa màu nâu hạt dẻ mà cách đây một năm – chính nó
đã chứng kiến nụ hôn đầu của nàng với Eric.
Và nước mắt đã tưới ướt lộ lông của nó khi má nàng dụi vào tấm lưng
trần của con ngựa.
Cuối cùng, sự kiên nhẫn của nàng cũng có hồi đáp. Ở đầu dây bên kia, “Tôi
đây, Eric nghe.”
Hạ Lam đột nhiên im bặt. Nàng muốn nói thật nhiều điều với chàng nhưng
cổ họng vẫn nghẹn ứ không thể thốt lên.
Eric hỏi lại, “Tôi. Eric nghe đây.”
“Eric?”, Hạ Lam lặp lại, “Em… Tôi…?”
Và Eric lắng nghe những tiếng nấc liên tục rồi ngập ngừng. Chàng cảm
nhận rõ, ở phía đầu dây bên kia là Hana – người con gái mà chàng một mực yêu
thương nhưng chàng đã gây ra quá nhiều lầm lỗi và lạc lối đi trong tình yêu
thiếu mất sự chân thành.
Chàng không thể xin lỗi. Chàng không được phép quay trở lại. Chàng đang
là một gã ngốc trong sự hiện diện của nàng.
Phải rồi.
Chàng đang sắm vai của một kẻ bị mất đi trí nhớ, mất đi những mảnh kí
ức tươi đẹp để rồi rồi phải trở lên vụn vỡ.
Chàng không được phép yêu nàng, một lần nào nữa.
Eric ngớ ngẩn nói, “Xin lỗi. Ai thế nhỉ? Tại sao bạn gọi tới tôi nhưng
lại không nói gì?”
“Tôi… Em… Em…, Hạ Lam đây!” Giọng nàng run lên.
“A”, Eric vờ vịt, “Xin chào cô Hà Nam.” Chàng cố cười thành tiếng để phớt lờ
buồng tim đang đau thắt lại của chính mình. “Tôi nhớ ra rồi. Nhớ ra rồi. Cô gái
xinh đẹp thường tặng tôi những bông hoa hồng đỏ.”
Eric đang đóng kịch với mình nàng vì chàng cho rằng điều này sẽ khiến nàng hạnh phúc? Được rồi, nàng
sẽ chỉ chấp nhận con người chàng của hiện tại trong vài phút nữa thôi.
“Eric nhớ không? Em đã quay về quê hương của mình rồi. Và em đang đứng
tại chính nơi đây.” Hạ Lam nói. Nàng không được khóc nữa. Nàng phải cứng rắn
như Neeley. Nàng phải chiếm lấy tình yêu của mình trước khi vụt mất bằng mọi
cách có đạo đức nhất khi còn có thể. “Em ở cái nơi mà lần đầu tiên, anh đã nỗ
lực khiêu khích chỉ để lôi con người em ra khỏi những ám ảnh của kí ức xưa cũ.
Eric, anh còn nhớ không?”
Tất nhiên là Eric luôn nhớ, mãi mãi nhớ. Bởi mọi kí ức thuộc về nàng
vẫn luôn được chàng khắc ghi một cách nguyên vẹn nhất, đủ đầy nhất, chân thực
nhất cơ mà.
“Em đang đứng bên cạnh con ngựa do chính anh đã từng lựa chọn, Eric ạ.
Bộ lông của nó vẫn dài mượt, và mang đậm một màu nâu hạt dẻ như xưa ấy.” Hạ Lam
vẫn thầm thì nói, “Cái màu nâu dẻ giống hệt như mái tóc anh thơm nồng mùi
Petrole Haln đấy.”
Eric gần như muốn nín thở. Những ngón tay chàng chỉ siết chặt lấy chiếc
điện thoại. Cả người chàng đổ gập xuống giường. Trái tim chàng vẫn luôn không
ngừng đau buốt.
“Con ngựa đó vẫn nhận ra em sau một năm xa cách, Eric ạ.” Hạ Lam vừa
nói vừa tháo dây thừng được buộc vào chiếc cọc bê tông giữa chuồng ngựa. Nàng
bắt đầu dẫn nó ra phía ngoài. Gió đêm lành lạnh ào ạt thổi, luồn đến khiến cả
cơ thể nàng run lên. Cùng lúc, tiếng ngựa hí vang xa khuấy động trong đêm Đà
Lạt vốn yên bình.
“Em vừa tháo dây buộc để cùng nó ra ngoài đi dạo. Eric? Em đã luôn ước
rằng, anh có thể đang nhìn thấy em, ngắm nghía em, cảm nhận sự trưởng thành của
em sau một năm – kể từ cái ngày đầu tiên ấy.”
Hạ Lam chậm chạp tiến về đám cỏ hoang bao quanh khu resort của gia
đình. Ánh đèn sáng vàng càng khiến ánh mắt nàng chìm ngập trong nỗi hoang mang,
và tâm trí nàng bắt đầu lại dạt trôi trong biển kí ức tưởng chừng như đã quá xa
vời.
Nàng đặt chân lên gò đất cao và tiếp tục thì thầm, “Eric? Anh còn nhớ
không? Em đang đứng ở vị trí gò đất cao giữa ngay lối cổng tiến đến – nơi mà
anh đã vô cùng kinh ngạc khi bắt gặp em đang hoàn toàn tự tin để chinh phục nỗi
sợ của kí ức. Em đã luôn ước thật nhiều, rằng, anh đang nhìn thấy em, anh nhận
ra em, rằng, em của hiện tại đã phớt lờ quá khứ, rằng, em đã biết yêu cuộc sống
của mình, rằng, em khác anh, rằng, em vì hiện tại và tương lai của mình mà chấp
nhận và đối mặt với mọi thứ, rằng, em đã thật lòng với tình cảm của anh. Eric?
Anh còn nghe em nói không thế? Eric?”
Chàng lắng nghe những mảnh vỡ loảng xoảng trong khoảng ngực mình. Chàng
tưởng tượng và cảm nhận con người nàng – một Hana xinh xắn và duyên dáng trong
chiếc váy dài đang làm chủ cả một khoảng trời đêm lộng gió của sự tự do. Chàng
biết nàng yêu màu tóc chàng. Chàng hiểu hơn ai hết, nàng đang khổ sở lặn lội
trong vũng bùn lầy của miền kí ức để cố trấn an cái tình yêu vừa mới kịp đơm bông
nhưng đã phải hứng chịu đợt bão đột ngột
để rồi tan tác. Nhưng làm sao chàng có thể nói, anh nhớ, anh nhớ mọi điều thuộc về em đây? Điều này chẳng phải
đồng nghĩa với việc, chàng vẫn tiếp tục lừa dối nàng thêm bội phần dù đã xin
lỗi, đã cầu mong thứ tha, đã van xin đừng chia lìa…
Chàng không thể?
Hạ Lam dễ dàng trong việc làm chủ và leo lên lưng con ngựa. Nàng tiếp
tục đẩy những từ ngữ qua cổ họng, “Em vừa leo lên lưng nó một cách dễ dàng. Em
tìm lại chính mình như thuở của tuổi mười bốn chẳng biết sợ sệt hay đau đớn.”
Khẽ đập dây cương vào mông để con ngựa chuyển động. Ánh mắt nàng lơ đãng ngẩng
đầu ngắm nhìn bầu trời chẳng có nổi một ngôi sao đêm. “Em muốn điều khiển để nó
phi thật nhanh, thật mạnh mẽ. Và em sẽ tưởng tượng ra anh đang đứng ở gò đất
cao ấy, huýt sáo và nở nụ cười giòn tan, anh dang cánh tay để ôm lấy em, xoay
vòng vòng trong niềm hân hoan của sự chiến thắng. Sau đó…”, Hạ Lam ngập ngừng, “Anh
đề nghị em đã nợ anh một nụ hôn bởi vì từ lúc anh bước vào cuộc đời em, em đã
chẳng muốn đánh mất cả một tương lai dài trước mắt…”
Eric cố gắng duy trì một sự im lặng tuyệt đối. Nhưng nước mắt chàng đã
tưới ướt cả chiếc gối bông. Và Eric nấc lên, “Em khiến tôi cảm động quá, Hà Nam à. Những câu chuyện cổ tích mà em mang đến
cho tôi thật quá ư nhẹ nhàng và ý nghĩa. Liệu trên đời này, tình yêu chân thành
đó liệu có xảy ra không nhỉ?”
Chiếc di động nhanh chóng rơi khỏi những ngón tay của Hạ Lam. Một cơn
buồn nôn đột ngột cuộn lên trong dạ dày nàng. Rất nhanh, Hạ Lam cuống cuồng giữ
lấy sợi dây cương gần như muốn rớt mất. Và cơ thể nàng đổ gập xuống để ôm lấy
cổ con ngựa đang mất đà kiểm soát.
Nàng làm sao thế này?
Tất cả chẳng lẽ chỉ là những câu chuyện cổ tích thôi ư?
Và tình yêu chân thật này sẽ không tồn tại?
Không phải thế.
Nhất định không phải thế.
Nàng áp tai mình xuống làn da ram ráp của con ngựa lớn và thì thào với
nó, “Tình yêu chân thật sẽ không bao giờ chết.”
Y Y Y
0 Nhận xét