SAY ĐẮM (tiểu thuyết - Phần 1.1)



SAY ĐẮM

(tiểu thuyết  của Lâm Phương Lam)

PHẦN 1: NƠI TÌNH YÊU BẮT ĐẦU



Phần 1.1

            Hạ Lam vẫn ngồi trên một chiếc ghế cao ở quầy rượu, thi thoảng lại đưa mắt nhìn về phía cửa chính. Nàng buột miệng, “Quán hôm nay vắng khách quá”.

            Đã hơn mười giờ tối, trong quán chỉ có ba người khách, họ ngồi trầm tư, ngả đầu ra sau ghế đầy vẻ mệt mỏi, đôi mắt nhắm hờ, chỉ có ngón tay là cử động gõ lên đầu gối theo tiếng nhạc dịu êm. Nàng thở dài, lại cúi đầu xuống xem một tờ báo bằng tiếng Pháp. Hai ngày nữa thôi, nàng sẽ rời khỏi Việt Nam trong tâm  trạng hồi hộp vô cùng.
            Nàng đã học tiếng Pháp suốt nhiều tháng nay, nhưng nàng biết, thật khó để giãi bày tâm sự với người gốc Pháp một cách trơn tru, đầy đủ. Nhưng nàng thích sang Pháp một thời gian, nàng muốn ở cạnh mẹ - người đàn bà đã rời xa Việt Nam hơn hai mươi năm và thường gửi email hay điện thoại cho nàng một lần vào cuối mỗi tuần. Nàng mới tốt nghiệp đại học, chưa đi làm ở công ty nào theo hình thức full-time nên cũng chẳng có nhiều kinh nghiệm. Mỗi lần về Đà Lạt thăm ba, mẹ kế và hai đứa em, nàng thường lẩn ra resort của gia đình, ngồi hàng giờ trên mảnh vườn nho, lượn lờ khắp các khu như bao vị khách du lịch, và tối đến, nàng lại lẻn vào club phụ pha chế, thu ngân như các nhân viên làm việc khác. Cũng bởi tại một phần, nàng ngại phải về nhà khi hai đứa em cùng ba khác mẹ kia chưa đi ngủ. Một phần khác, ba nàng lại là người ít nói. Nàng nghĩ, ba ghét nàng.
            Có một vị khách Tây mới đang tiến về phía quầy rượu. Anh ta ngồi nhanh lên trên chiếc ghế cao gần kề và mỉm cười rất khẽ với nàng.
            Hạ Lam không nhìn thẳng vào mắt anh ta, nhưng một nụ cười tươi tắn nở trên đôi môi đẹp đẽ của nàng. “Tôi có thể giúp gì cho anh không?”, nàng nói bằng ngôn ngữ tiếng Anh.
            Anh ta không trả lời ngay. Anh vươn tay về phía nàng, kéo tờ báo đã mở sẵn về phía mình. Anh nhìn lướt trong vài giây. Anh tò mò, “Cô thật giỏi. Tôi chưa bao giờ thấy một cô gái nào làm trong club lại có khả năng đọc những bài tản văn bằng thứ tiếng nước Pháp dài loằng ngoằng thế này ấy” - Và anh ta đang nói bằng tiếng Pháp.
            Nàng bặm môi. Một sự xúc phạm ghê gớm. Bỗng dưng, nàng cảm thấy tiếc vì nụ cười niềm nở cách đây ít giây. Nàng không nói gì, lẳng lặng mang theo ly cam vắt của mình rời khỏi quầy rượu.
            Nàng rất ít khi giận dữ, với người lạ thì gần như không. Nhưng hôm nay, nàng thực sự đã nổi cáu. Nàng ngồi trong góc phòng, đưa mắt nhìn ra ngoài lớp kính cửa sổ một cách lơ đãng. Một con sông nhỏ chảy bao quanh khu resort, êm ả đến bình yên…
            Nàng phát hiện ra người đàn ông ban nãy vẫn ngồi ở quầy rượu. Một hành động lén lút đến xấu hổ nếu anh ta phát hiện ra nàng đang mải miết liếc nhìn hình ảnh của anh qua vành ly nước cam sắp cạn.
            Quầy rượu là nơi tập trung hầu hết ánh sáng của căn phòng này. Anh ta ngồi giữa trung tâm phòng, ánh sáng đổ lên người anh, đẹp một cách lạ lẫm. Điều này, càng khiến nàng tò mò hơn.
            Nàng đã không thể nhìn rõ khuôn mặt anh trong cuộc trò chuyện xã giao ban nãy. Bây giờ thì càng không. Tất cả chỉ là tấm lưng bản rộng sau lớp áo sơ mi kẻ sọc. Anh đang nói với nhân viên pha chế về một vấn đề gì đó. Nhưng cô ấy không hiểu, cô liên tục đưa tay lên gãi đầu. Và anh ta, người đàn ông có mái tóc màu hạt dẻ đã tỏ ra hơi khó chịu. Anh quay người lại, chỉ tay về chỗ nàng đang ngồi, chính xác là ly nước cam đang đặt trên đôi môi của nàng.
            Nàng cười phì, “Em pha cho anh ta một “ly rượu y chang” như thế này nhé!”
            Anh mỉm cười rồi quay lưng lại với nàng chỉ sau một giây.
            Nàng cảm thấy hụt hẫng ngay sau đó. Nhưng nàng nhanh chóng lấy lại tinh thần. Nàng tự lầm bầm, anh ta thật vô duyên.
Nàng nhớ đến Franck, một chàng trai Pháp mà nàng quen biết đã gần một tuần kể từ hôm rời Sài Gòn trở về đây. Nghe những nhân viên làm việc nói, Franck là khách quen của club này, tối nào anh cũng đến sớm và luôn ra về khi quán tới sát giờ đóng cửa.
Quen Franck là một niềm vui đối với nàng, bởi anh luôn ngọt ngào và thích thú. Anh giúp nàng mọi khó khăn trong vấn đề giao tiếp bằng tiếng Pháp. Ngược lại, anh luôn muốn nàng phải là người tự tay pha cocktail mỗi khi anh ghé quán. Nhưng hôm nay, quán đã sắp đến giờ đóng cửa và Franck vẫn chưa xuất hiện. Cảm giác bồn chồn bắt đầu chiếm hữu nàng. Nàng lo lắng cho anh, cho một người bạn. Ngoài ra, nàng không dám nghĩ gì hơn.
            Quay trở lại với ly nước cam không đường không đá gần như đã hết, Hạ Lam lại tò mò nhìn về phía người đàn ông ban nãy. Thật sửng sốt, anh ta cũng đang nhìn nàng chằm chằm, “Rượu gì mà kinh thế?”, anh nói.
            Nàng bụm miệng cười. Nàng hiểu, anh ta đang cố tình đùa giỡn, sự hài hước đó biểu hiện rất rõ trong giọng điệu pha trộn cả tiếng cười ấm áp. “Cocktail đó”, nàng nháy mắt, “Đừng đùa”.
            Anh cười, “Lạ nhỉ. Vừa chua vừa đắng”.     
            Nàng đã định nói một điều gì đó tiếp theo, nhưng Franck đột nhiên xuất hiện ở cửa quán. Nàng cười mỉm rồi nhanh chóng bỏ đi.
            Franck ôm lấy vai và hôn nhanh lên hai gò má mịn màng của nàng, “Hạ Lam. Thật xin lỗi. Anh đã không có số điện thoại để gọi cho em, rằng, hôm nay, anh sẽ tới trễ”.
            Nàng kinh ngạc đến sửng sốt. Nàng cọ quậy người trong vòng ôm của Franck. Và Franck lúng túng, mặt anh đỏ bừng, “Xin lỗi em. Có một sự nhầm lẫn ở đây, anh luôn nghĩ mình vẫn đang ở trên đất nước Pháp”.
            Nàng nhìn Franck chăm chú. Chẳng phải là anh cũng mong ngóng được gặp nàng đấy thôi sao. Và sự nhầm lẫn này là không thể nào, khi mà điều đó thường xuyên tái diễn suốt gần một tuần qua. Nàng tỏ ra hạnh phúc, “Không sao cả. Thật mừng vì anh đã tới”.
            Nàng phát hiện ra Franck vừa đưa tay làm dấu với người đàn ông ngồi ở quầy rượu, “Anh quen người đó?”
            Franck bỏ hai tay vào túi quần và tiến về phía trước. “Ừ. Đó là anh trai của anh. Có lẽ, tối hôm nay anh không thể dạy tiếng Pháp cho em được rồi. Nhưng anh mong là, em vẫn tự làm cho anh một Brandy nhé!”
            Nàng gật đầu, “Thật khó để từ chối, Franck ạ”.
            Franck ôm người đàn ông đó, anh tỏ rõ sự vui mừng trong miễn cưỡng, “Eric. Chào mừng anh đã đến Việt Nam”.
            Đáp lại cử chỉ thân mật đó, giọng Eric mỉm cứng nhắc, “Trở về thôi, Franck. Em đã dong chơi quá lâu rồi”.
            “Không hề”, Franck lắc đầu bác bỏ, “Ngoài sức tưởng tượng của em, Eric ạ. Em đã học được rất nhiều điều tại đây. Hoàn toàn không giống với mục đích của bốn tháng về trước”.
            Nàng đưa ly Brandy về phía Franck đang ngồi. Trong cơn bốc đồng, nàng vẫn liếc nhìn sang bên Eric trước khi quay trở lại quầy rượu. Nàng chỉ biết rõ một điều, Eric tới Việt Nam là để kéo Franck trở về nước.
            Trong một giây, ánh mắt họ gặp nhau.
Eric quay người lại với Franck, anh nở một nụ cười chế giễu, “Vì bé cưng này à? Mọi chuyện thay đổi thật nhanh”.
            Hạ Lam không hiểu họ đang nói về chuyện gì sau đó nữa. Nàng chỉ mơ hồ nhận ra sự bối rối hiển hiện trên nét mặt Franck. Chợt nàng có cảm thấy như mình là kẻ bị lừa dối, thật nực cười. Và hàng lông mi dài, cong vút của nàng đổ cụp xuống.
            Nàng quay nhanh người đi. Nàng không rõ ai trong hai người đàn ông kia đang nhìn nàng? Một cảm giác bị ai đó gắn chặt mắt vào tấm lưng mảnh khiến đôi má nàng đỏ ửng.
            “Hà Nam?”
            Một tiếng gọi ngọng ngịu nhưng đầy sự ấm áp mà nàng biết đó không phải là Franck. Nàng lập tức quay lưng lại.
            “Cô là Hà Nam, phải không nhỉ?”, Eric hỏi tiếp.
            “Không”, nàng nói, “Tên tôi là Hạ Lam, không phải Hà Nam. Nhưng sao anh biết tên tôi?”
            “Điều đó không quan trọng.” Eric nói một cách tỉnh bơ và cố che giấu nụ cười vì một chút xấu hổ.
Tâm trạng nàng trùng hẳn xuống. Rõ ràng không phải thế, anh đã nghe nén cuộc trò chuyện của nàng và Franck cơ mà. Nàng quay lưng lại với nét mặt giận dỗi. Nàng cũng không hiểu vì sao, vào thời điểm  này, bản thân lại có thái độ đó với người lạ nữa.
            “Rõ ràng là cô lạ lắm. Tôi chưa gặp một cô nhân viên nào mà lại tỏ cái thái độ như thế này với khách hàng cả”, Eric vẫn chậm rãi nói. Đó là một âm điệu tinh tế nghe rất êm tai, khác hẳn với vẻ dí dỏm trong giọng nói mà Franck sở hữu.
“Anh đã đặt chân tới bao nhiêu nơi ngoài cái đất nước Pháp đó?”, nàng hầm hè phản đối, “Và tôi cũng không thích anh gọi tên tôi là Hà Nam.”.
Eric thốt lên, “Ồ, con gái Việt Nam có phải ai cũng đanh đá như em không?”
Lập tức, Franck xen ngang câu chuyện, “Eric. Làm ơn thôi đi. Cô ấy là con ông chủ của club này, hoàn toàn không phải thành phần bừa bãi để anh trêu ghẹo đâu”.
“Tốt thôi”, Eric đáp chưng hửng, “Thành thật xin lỗi, cô gái”.
Nàng bặm môi. Nàng tức giận. Eric nghĩ mình là ai cơ chứ? Thật ấu trĩ. Nàng lầm bầm trong miệng rồi bỏ đi.

Y Y Y

Đăng nhận xét

0 Nhận xét